В Одесі спалахнув новий мовний скандал, а патрульні заявили, що “на паркані теж написано”
В Одесі стався черговий мовний скандал. Охоронець відмовився спілкуватися з громадянкою українською, а поліцейські, ймовірно, заплуталися в нормах закону й виправдовували чоловіка – вони стверджували, що вимога надавати послуги держмовою нібито стосується лише держслужбовців.
Проте Закон України “Про забезпечення функціонування української мови як державної”, а саме стаття 30, говорить про інше. Відео суперечки з’явилося в одеських Telegram-каналах 14 липня.
Охоронець, який спілкувався російською, намагався довести свою правоту. Мовляв, він нічого не винен і “є навіть закон, що він має право розмовляти” так, як хоче. Але показати цей “закон” він не захотів.
На місце інциденту викликали поліцію. На виклик приїхали патрульний і патрульна. Вони вдвох захищали тезу про те, що говорити українською з клієнтами нібито мають лише співробітники державних компаній/установ/організацій тощо. Очевидно, охоронець працює на приватне підприємство.
Утім, навіть у цьому випадку він мав надавати послуги державною мовою. Копи не були праві.
Із 16 січня 2021 року, згідно зі статтею 30 Закону України “Про забезпечення функціонування української мови як державної”, усі постачальники послуг, незалежно від форми власності, зобов’язані обслуговувати споживачів і надавати інформацію про товари й послуги державною мовою. Знайти офіційний текст можна на сайті Верховної Ради за посиланням.
До речі, патрульна намагалася довести, що такої вимоги до закону немає. “На паркані он теж написано. І ви вірите в ці джерела“, – говорила вона чоловіку, який із нею сперечався.
Comments (0)